烟云小说 > 其他小说 > 暗逻辑:张鸣说历史背后的细节 > 搞笑背后的苦涩

搞笑背后的苦涩

    【作者张鸣提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式即可正常】

        ,有问题不紧,有爱象。读点儿文言文,尤其是古代优秀的文,的确是增强汉语力的不尔法门。问题的关键在功,不浅尝辄止,知一十。跑到网上卖弄不紧,争取越卖越,不是越不“甄嬛体”的藩篱。文言文,关键是肚有一肚古人的文字。

        五四新文化运,欧式白话文流,文言文读物

        (本章完)

        不欣赏古代语文了。

        ,毕竟这个民族有几千的文字传统,文言文的欣赏并有因反复的打击消失。近来,重视文言文的呼声再轻人,包括古文涉猎不深的轻人始赶髦,我在课堂上,屡屡谓的文言文做业的。是,客观在这轻人由文言文功太少,论是

        近兴一扢文言文热,文言文翻译网络语,文言文翻译英文歌曲。http://www.wannengwu.com/4525/4525024/数的“翻译”,其实是搞笑,跟本不算文言文,更接近装腔势的“甄嬛体”。是,这的翻译在一网友演,却很有市场,很人真的佩缚这的译者,夸他们有水平。

        化运有白话文,的人们遭遇西方文化的候,首先到的是文言文这语言工具。在已经少人严复的译了,林琴南的翻译了专业人士才接触的博物馆藏品。是,在他们的代,风靡的其实是这的译

        在翻译史上,曾经有一个文言翻译外包括的阶段。五四新文

        的文言文是律诗,问题。

        的比例越来越。我们的语文教,基本上视汉语的规律,按照英文的模式来教汉语,讲语法、词幸,进字词句的分割,即使讲一点儿文言文,非是将拆分一个个的谓知识点,标准答案,让背诵,便考个高分。这的教育导致我们一代代人的语文水平降,很已经有了欣赏文的力,更