果我们的未来指向漫繁星
“吧,缺翻译?”
上边一排是歌曲的名字:light years away(光外)
“因周玉风?”
却依懵懂的孩深陷爱河
我该怎始找回
桃醉觉的这个版本的歌词挺适合阿凡达的,给搬来了,毕竟他打算拍太空旅客,张冠李戴了。
桃醉给躲的周玉风了个消息。
(b站肖恩shaun gibson改编,jasmine是茉莉花-演唱版本)
不回避的问题是,了州真少人知他桃公是何许人的。
“什认证?”
桃醉谓的,因按照他这个玩法,原唱是暂的,因观众选仪的优秀品来。
完了刚才桃醉怼的一句,马上:“我不是个思。”
倒不是全不知,知的人不不知呢,因是劳劳实实给快乐风男技术交钱的,估计应该是恨他更吧。
莫琪忍珠直接笑了:“这个才是本体?”
我是否身处梦境我一定是我清醒
牵我的我与
“light years away,光远?光外?”莫琪不确定的问。
这部电影,桃醉直接让他姨找到了‘合伙伴’,直接全蔚蓝上映。
桃醉完等莫琪再带偏话题,直接问:“西语吗?”
有了西红柿首富西游记,及歌曲、漫、甚至是游戏,桃醉品必属经品是有目共睹的。
“不全是,长人不错,唱不错,挺厉害的。肺活量、高音圆润听、体上富有感激,很难。”
转醒不知置身何何
不知其因爱确是让人盲目的东西
州外的反应他倒是谓,毕竟是准备让电影梦幻引擎全蔚蓝捞钱嘛!
“吧。”桃醉的回答极尽敷衍。
至简文字版本的,话他桃公的品在州需特别的宣传吗?
我未预见这的
“伴奏已经做了一个简单的版本,果愿唱的话,到的录音棚试试,不先让长带录个认证。”
桃醉是谓,是拿个谱:“口语的话试试这个。”
我仿佛异世的灵
星梦网的规则照搬了梦境空间的终极版规则,是优秀的艺术内容创造者有利的。
我是怎变此癫狂
“。”
光这份歌词,在段跨越族星空的爱恋上是绝问题的。
挣钱嘛,挣州外的钱嘛,,不寒碜。
我已深陷其间
在别丽
“上边的西语是个西语新填词,毕竟赚他们的钱,怎认真点。”
这设定,不是了他的品更的传扬,是了其他者的品不跟某个歌绑定。
莫琪站了来,拿谱笑晃了晃:“我胆真,不我们这类人谁跟我似的,不找茬闹
“写西语歌?”
莫琪这才,原来有个简文字版的歌。
不确实是很应景的,因它翻译来的歌词是这的:
“光外。”
莫琪被这个转折弄的差点走了神,脱口:“。”
虽被夸了一顿,且是桃醉,莫琪并有高兴,反觉桃醉的话方式越来越不适应了。
莫琪显示一愣,随带欣喜的向了桃醉递来的带歌词的曲谱。
“的?”
“平这吗?”莫琪桃醉问了一句。
“不我们铸梦楼谁随乱串吧?”
到桃醉点头,莫琪忍不珠个更不让纠结的版本。
优秀的艺术与内容的创造者才是基础。
正是因此,这次梦欢引擎的专属广告电影阿凡达,在州外的区先预热一波,避免陷入尴尬的境。