烟云小说 > 玄幻小说 > 农门福女之痞帅夫君帮种田:TXT电子书下载 > 第二百二十八章 叶三丫的追求者们

第二百二十八章 叶三丫的追求者们

    【作者温余夕提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式即可正常】

    防盗章,请勿订阅!!!

    赵惠文王氏璧。秦昭王闻,使人遗赵王书,愿十五城请易璧。赵王与将军廉颇诸臣谋欲予秦,秦城城恐不,徒见欺;欲勿予,即患秦兵来。计未定,求人使报秦者,未

    秦王在章台宫接见蔺相。蔺相氏璧献给秦王。秦王高兴极了,璧递给宫及左右侍高呼万岁。蔺相秦王城池抵偿给赵思,走上“这宝玉有点毛病,让我指给。”秦王璧交给他。蔺相是握退几步,靠殿柱站,气来了,秦王氏璧,派人送信给赵王,赵王召集有的臣来商议,‘秦王贪婪,仗他势力强,空话来诈取宝玉,交换的城池恐怕不到。’商量不打算给秦氏璧。我普通人交往尚且互不欺骗,何况呢?了一块宝玉的缘故惹的秦不高兴,是赵王斋戒了五,派我来献氏璧,在朝廷上亲拜送了书。呢?的尊重(们)的威严表示敬錒。在我来了,在一般的宫殿上接见我,态度十分傲慢;到了宝玉,它传给来戏弄我。我有诚城池交给赵王,宝玉取回。您果一定逼我,我的脑袋今氏璧一齐在柱上碰个帉碎!”

    蔺相是赵人。做赵宦官头目缪贤的门客。

    是赵王召见(蔺相),问蔺相“秦王十五座城池换我的氏璧,给他吗?”相“秦,赵弱“拿了我的璧,(却)不给我城池,怎办?”相“秦王城池来换宝玉不答应,理屈的是赵;赵给了宝玉不给赵城池,理屈的是秦。比较这两个策,宁答应(给秦璧),使秦承担理屈(的责任)。”赵王问“谁这个使者呢?”相果实在找不到合适的人,我愿捧氏璧使秦。城池给了赵让它留在秦;城池不给赵,我一定将璧完完整整带回来。”是赵王派蔺相氏璧向西,到秦

    赵惠文王的候,到楚氏璧。秦昭王听到了这件,派人送给赵王一封信,愿十五座城池换取这块宝玉。赵王跟将军廉颇一班臣商议这块宝玉让给秦吧,恐怕秦城池不到,白白受欺骗;不让给秦吧,军马上打来。(因此)商量不结果来,找个使回复秦的人,有找到。

    宦官头目缪贤“我的门客蔺相担任这个差使。”赵王问“怎呢?”缪贤回答“我曾经犯了罪,思打算逃跑到燕。我的门客蔺相拦阻我‘您怎了解燕王?’我告诉他,我曾跟王到边境上与燕王相,燕王思我的‘愿交个朋友’,因此我了解他,打算投奔。相‘赵弱,受到赵王重燕王您交朋友。在您却是逃跑投靠燕,燕害怕赵,他们势必不敢收留您,反您绑来送回赵。您不解衣露体伏在刑具上请求王处罚,或许侥幸到赦免。’我按照他的办法做,(果王恩赦了我的罪。我他这个人是个勇士,有智谋,应该这个差使。”

    宦者令缪贤曰“臣舍人蔺相使。”王问“何?”曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相目臣曰‘君何知燕王?’臣语曰,臣尝王与燕王境上,燕王思握臣曰,‘愿结友’,此知,故欲往。相谓臣曰‘夫赵强燕弱,君幸赵王,故燕王欲结君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,束君归赵矣。君不柔袒伏斧质请罪,则幸脱矣。’臣其计,王亦幸赦臣。臣窃其人勇士,有智谋,宜使。”

    是王召见,问蔺相曰“秦王十五城请易寡人璧,予不?”相曰“秦强赵弱,不不许。”王曰“取吾璧,不予我城,奈何?”相曰“秦城求璧赵不许,曲在赵;赵予璧秦不予赵城,曲在秦。均二策,宁许负秦曲。”王曰“谁使者?”相曰“王必人,臣愿奉璧往使。城入赵璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王是遂遣相奉璧西入秦。

    秦王坐章台见相。相奉璧奏秦王。秦王喜,传人及左右,左右皆呼万岁。相视秦王偿赵城,乃曰“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相因持譬却立,倚柱,怒上冲冠,谓秦王曰“王欲璧,使人书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其强,空言求璧,偿城恐不。’议不欲予秦璧,臣布衣交尚不相欺,况乎?且一璧故逆强秦欢,不是赵王乃斋戒五,使臣奉璧,拜送书庭。何者?严修敬。今臣至,王见臣列观,礼节甚据,璧,传人,戏弄臣。臣观偿赵王城邑,故臣复取璧。王必欲急臣,臣头今与璧俱碎柱矣!”

    蔺相者,赵人赵宦者令缪贤舍人。

    是王召见,问蔺相曰“秦王十五城请易寡人璧,予不?”相曰“秦强赵弱,不不许。”王曰“取吾璧,不予我城,奈何?”相曰“秦城求璧赵不许,曲在赵;赵予璧秦不予赵城,曲在秦。均二策,宁许负秦曲。”王曰“谁使者?”相曰“王必人,臣愿奉璧往使。城入赵璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王是遂遣相奉璧西入秦。

    秦王坐章台见相。相奉璧奏秦王。秦王喜,传人及左右,左右皆呼万岁。相视秦王偿赵城,乃曰“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相因持譬却立,倚柱,怒上冲冠,谓秦王曰“王欲璧,使人书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其强,空言求璧,偿城恐不。’议不欲予秦璧,臣布衣交尚不相欺,况乎?且一璧故逆强秦欢,不是赵王乃斋戒五,使臣奉璧,拜送书庭。何者?严修敬。今臣至,王见臣列观,礼节甚据,璧,传人,戏弄臣。臣观偿赵王城邑,故臣复取璧。王必欲急臣,臣头今与璧俱碎柱矣!”

    是赵王召见(蔺相),问蔺相“秦王十五座城池换我的氏璧,给他吗?”相“秦,赵弱“拿了我的璧,(却)不给我城池,怎办?”相“秦王城池来换宝玉不答应,理屈的是赵;赵给了宝玉不给赵城池,理屈的是秦。比较这两个策,宁答应(给秦璧),使秦承担理屈(的责任)。”赵王问“谁这个使者呢?”相果实在找不到合适的人,我愿捧氏璧使秦。城池给了赵让它留在秦;城池不给赵,我一定将璧完完整整带回来。”是赵王派蔺相氏璧向西,到秦

    蔺相是赵人。做赵宦官头目缪贤的门客。

    我们演云烟的烟云网【m.yyun.net】

    廉颇者,赵良将。赵惠文王十六,廉颇赵将,伐齐,,取杨晋,拜上卿,勇气闻诸侯。

    廉颇是赵的优秀将领。赵惠文王十六,廉颇做赵攻打齐败,夺取了杨晋,被任命做上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各了名。

    赵惠文王的候,到楚氏璧。秦昭王听到了这件,派人送给赵王一封信,愿十五座城池换取这块宝玉。赵王跟将军廉颇一班臣商议这块宝玉让给秦吧,恐怕秦城池不到,白白受欺骗;不让给秦吧,军马上打来。(因此)商量不结果来,找个使回复秦的人,有找到。

    秦王在章台宫接见蔺相。蔺相氏璧献给秦王。秦王高兴极了,璧递给宫及左右侍高呼万岁。蔺相秦王城池抵偿给赵思,走上“这宝玉有点毛病,让我指给。”秦王璧交给他。蔺相是握退几步,靠殿柱站,气来了,秦王氏璧,派人送信给赵王,赵王召集有的臣来商议,‘秦王贪婪,仗他势力强,空话来诈取宝玉,交换的城池恐怕不到。’商量不打算给秦氏璧。

    廉颇者,赵良将。赵惠文王十六,廉颇赵将,伐齐,,取杨晋,拜上卿,勇气闻诸侯。

    防盗章,请勿订阅!!!

    宦官头目缪贤“我的门客蔺相担任这个差使。”赵王问“怎呢?”缪贤回答“我曾经犯了罪,思打算逃跑到燕。我的门客蔺相拦阻我‘您怎了解燕王?’我告诉他,我曾跟王到边境上与燕王相,燕王思我的‘愿交个朋友’,因此我了解他,打算投奔。相‘赵弱,受到赵王重燕王您交朋友。在您却是逃跑投靠燕,燕害怕赵,他们势必不敢收留您,反您绑来送回赵。您不解衣露体伏在刑具上请求王处罚,或许侥幸到赦免。’我按照他的办法做,(果王恩赦了我的罪。我他这个人是个勇士,有智谋,应该这个差使。”

    防盗章,请勿订阅!!!

    一秒记珠【烟云】输入址:m.yyun.net

    蔺相者,赵人赵宦者令缪贤舍人。

    译文

    宦者令缪贤曰“臣舍人蔺相使。”王问“何?”曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相目臣曰‘君何知燕王?’臣语曰,臣尝王与燕王境上,燕王思握臣曰,‘愿结友’,此知,故欲往。相谓臣曰‘夫赵强燕弱,君幸赵王,故燕王欲结君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,束君归赵矣。君不柔袒伏斧质请罪,则幸脱矣。’臣其计,王亦幸赦臣。臣窃其人勇士,有智谋,宜使。”

    廉颇是赵的优秀将领。赵惠文王十六,廉颇做赵攻打齐败,夺取了杨晋,被任命做上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各了名。

    译文

    防盗章,请勿订阅!!!

    赵惠文王氏璧。秦昭王闻,使人遗赵王书,愿十五城请易璧。赵王与将军廉颇诸臣谋欲予秦,秦城城恐不,徒见欺;欲勿予,即患秦兵来。计未定,求人使报秦者,未