是者觉不见鲜花零落、不见明月沉、不见红颜逝,因他觉目睹这的东西败落是一件残酷凄凉的。我
    正常不的象。
    (本章完)
    物的易逝,或者借这物来表达的感。因此,人们是希望花长、月长圆、人佳容常在。是花有与败,月有因晴圆缺,人的佳容劳,这是再
    【评析】
    一不逆转的象的候,我们必须保持平健康的态,坦接受人的花花败,这的人很。
    花不见其落,月不见其沉,人不见其夭。http://m.wuyoushuyuan.com/1087832/
    们者的怜惜及求完的幸。
    零落,不见明月沉,不见红颜逝。
    【原评】
    【译文】
    朱其恭曰:君言谬矣!洵云,则人必见其白齿豁,快耶!
    【原文】
    世上的物有很,比花卉、明月、佳人等。古代的文人喜欢借助这物的兴衰来比喻世间许
    不见鲜花