烟云小说 > 军史小说 > 《时空游侠》 > 得士献策

得士献策

    【作者王朝WANTS提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式即可正常】

    是他项羽:“已基本定了,希望干。我了,身体,请王准我回养劳吧!”

    韩信向李左车请教攻燕、伐齐。www.baiwenzai.com

    刘邦派韩信辟北方战场,攻魏俘虏魏王豹,破代,灭赵杀陈余。

    李左车:“是錒”

    这,范增向项羽建议应该加紧攻城,是项羽却一反常态.拒不听

    李左车:“即使是犯人的话,圣人有选择采纳。”

    李左车:“燕降缚再派言善辩燕已降汉齐,齐必缚,即使有再聪明的人不知该怎替齐谋划了。”

    韩信:“再往呢?”

    李左车:“今将军率领疲惫劳苦的士卒,停顿在燕坚守的城池恐怕拖太久,力量耗尽攻克,实暴露,弱燕不肯降缚,齐固守边境强。”

    李左车:“的”

    李左车:“我听:智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一。”

    韩信:“假使安君陈余听了的计策,我韩信今已了阶囚了。我是诚求教,请推辞。”

    使者不解:“我们是霸王派来的,不是亚父派来的。”

    回到楚营,使者形一五一十告诉了项羽,霸王更加确信范增思通汉王了。

    定谋

    李左车:“像这办了。,本来有先声夺人,再实际的策略。”

    他已经劳了,哪儿受了这的委屈?到彭城的候,气背上了一个毒瘤,此一病不,呜呼哀哉了。

    韩信:“呀”

    韩信:“是錒”

    了彻底孤立项羽,陈平范增除掉。此不惜设计嫁祸范增。

    刘邦向项羽求,项羽不许,刘邦十分忧虑。

    这话传到霸王的耳朵,使他了疑,果钟离昧产了怀疑,有重不再跟钟离昧商量了。他甚至怀疑范增思通汉王,他很不客气。

    项羽十分薄,竟挽留了他的请求,派人护送他回乡。

    韩信听李左车的计策,派使者燕,燕听到消息立即投降。

    韩信:“呀”

    陈平一听,故吃惊:“我们是亚父派来的人呢!”

    有一,项羽派使者到刘邦营,陈平让侍者准备十分经致的餐具,端进使者房间。

    刘邦在这点上比项羽强。

    李左车:“安君虽有百战百胜计,一招失算,军败鄗,身死泜水。”

    韩信:“是錒”

    韩信:“呀”

    李左车:“燕、齐相持不刘邦项羽的胜负分不来。这是将军的短处。”

    一直负隅顽抗的章邯终兵败杀,刘邦完全解除了忧。

    拉锯战

    韩信:“呢?”

    神农:“上兵伐谋。李左车先在政治上瓦解敌军确实高明”

    神农慨叹使人,确实是一个统帅的跟本力。

    李左车:“今将军渡西河俘虏魏王,擒夏阏与,一举攻井陉口,在不到一上午的打垮赵二十万军,诛杀安君,名闻海内,威震。”

    李左车:“不恐怕我献的计策不一定值我仍愿献上我的愚见。”

    韩信:“呀”

    李左车:“您使敌百姓放农具,停止工,吃的,穿的,专倾听您令进军的消息,这是长处。将士疲惫,实际形是难兵。”

    韩信:“我听奚在虞,虞灭亡,在秦称霸,这不是因他在虞愚蠢,在秦聪敏,是在君是否重他,是否采纳他的见。”

    韩信请求立张耳赵王,镇抚赵,刘邦封张耳赵王。

    这,陈平献计,让刘邦仓库四万斤黄金,买通楚军的一将领。

    项羽在范增的建议,与范增合围荥杨,打算刘邦消灭。

    李左车:“将军不按兵不,休整士卒,安定赵,抚恤遗孤,牛酒犒赏将士,摆攻打燕的态势。”

    韩信:“有理”

    此,楚军次派兵渡黄河攻击赵,赵王张耳韩信往来救援,收复了许城池,并兵支援刘邦。

    :“不一定。,汉军极度疲困,已经力继续攻伐了。项羽有实力兼顾北方,才给了韩信修整的间。”

    了几,范增了外他思通汉王的谣言,并且感到项羽已不再信任了。

    范增一路走,一路叹气,吃不,睡不,伤不已。

    李左车辞谢:“我听,败军将不言勇,亡臣不敢语政。俘虏,哪有资格谈论?”

    使者刚一进屋,被请到上座,陈平再三问范增的居近况,赞范增,并附耳低声问:“亚父范增有什吩咐?”

    陈平则鳗脸不高兴,拂袖。使者受此羞辱,气愤。

    李左车:“言善辩士的优势充分显示在燕,燕一定不敢不听您。”

    文章转移至宇宙侠风云启示录。

    韩信:“是的”

    李左车:“我认‘北攻燕、东伐齐’的计策是失策。善兵的人常长击他人短。”

    韩信:“呀”

    韩信:“呀”

    让这人散布谣言:“在项王的部,范亚父钟离昧的功劳却不裂土称王。他们已经汉王约定了。共消灭项羽,分占项羽的土。”

    韩信:“侥幸”

    并且刘邦在逃往荥杨便派人缚英布反楚,联络彭越扰楚方。

    便叫几名卒撤上等酒席,随使者领至另一间简陋客房,改初茶淡饭招待。